Le pronom personnel "y"
le pronom personnel y
الضمير الشخصى y فى اللغة الفرنسية
J’en reviens et j'y repars !
سأعود وسأرحل من جديد!
- Alors ? Tu reviens du judo ?
- إذن ؟ هل عدت من الجودو؟
- Oui, j’en reviens. Ça me plaît beaucoup.
- نعم لقد عدت. لقد أعجبتنى حقا.
- Et tu manges à la cantine ?
- وأنت تأكل في المقصف؟
- Eh oui ! J ’y mange tous les jours !
- إيه نعم! أنا آكل هناك كل يوم!
- Ah pas de chance... et cet été, tu retournes en Irlande ?
- أوه لا حظ ... وهذا الصيف ، هل ستعود إلى أيرلندا؟
- Non, je n’y retourne pas, je voudrais aller au Sénégal chez nos cousins.
- لا ، لن أعود ، أود الذهاب إلى السنغال مع أبناء عمومتنا.
- Ça c’est une super idée ! J ’en reviens et je voudrais bien y repartir !
- هذه فكرة عظيمة! لقد عدت وأود العودة!
Le pronom personnel Y est un pronom invariable utilisé pour remplacer un mot ou un groupe de mots qui explique les circonstances :
الضمير الشخصي Y هو ضمير ثابت يستخدم ليحل محل كلمة أو مجموعة كلمات تشرح الظروف:
Le pron. « y » est toujours placé avant le verbe.
الضمير. يتم وضع "y" دائمًا قبل الفعل.
Il remplace souvent un groupe de mots qui commence par les prépositions « à », « en », « chez »…
يحل مكان مجموعة من الكلمات التي تبدأ بحروف الجر "à" ، "en" ، "chez" ...
Il peut avoir les fonctions suivantes :
يمكن أن يكون للضمير y الوظائف التالية:
Complément de lieu (circonstanciel ou essentiel),
مفعول به للمكان (ظرفي أو أساسي) ،
COI (Complément d’objet indirect),
مفعول به غير مباشر لغير العاقل
Complément de l’adjectif.
مفعول للصفة
Exemples :
Tu étais chez le médecin ? Oui, j’y étais.
هل كنت عند الطبيب؟ نعم كنت هناك.
Le mot « y » remplace le complément de lieu « chez le médecin ».
تحل كلمة "y" محل المفعول للمكان "chez le médecin".
Il est introduit par la préposition « chez ».
المفعول به مسبوق بحرف الجر “chez”.
Le mot « y » est donc un pron. personnel.
وبالتالي فإن كلمة "y" هي ضمير شخصى
Tu penses à tes études ? Oui, j’y pense.
هل تفكر في دراستك؟ نعم ، أفكر في ذلك.
Le mot « y » remplace le COI « à mes études» .
تحل كلمة "y" محل "COI " "في دراساتي".
Ce COI est introduit par la préposition « à ».
المفعول به مسبوق بحرف الجر à
« Y » est donc un pron. personnel.
وبالتالي فإن كلمة "y" هي ضمير شخصى
Valentin est favorable aux nouvelles règles ?
فالنتين يؤيد القواعد الجديدة؟
Oui, il y est favorable.
نعم انه يؤيدها.
Le mot « y » remplace le complément de l’adjectif « aux nouvelles règles ».
تحل كلمة "y" محل المفعول للصفة "القواعد الجديدة".
« Y » est donc un pron. personnel
وبالتالي فإن كلمة "y" هي ضمير شخصى
ملخص:
Retiens تذكر أن
Tu sais déjà que :
• le pronom y remplace un nom propre (ville ou pays) ou un nom commun qui désigne un lieu où l'on va ou un lieu où l’on est :
• يستبدل الضمير y اسم علم (مدينة أو بلد) أو اسم شائع يشير إلى مكان يتجه إليه الشخص أو مكان يتواجد فيه:
Tu es chez toi ? Oui, j ’y suis.
y répond à la question où ?
الضمير y يجيب على سؤال بــ où أين.
• à la forme affirmative, y et en se placent avant l’auxiliaire + participe passé.
فى الماضى المركب يوضع الضمير قبل الفعل المساعد
Oui, j’y suis allée. Oui, ils en sont revenus.
• à la forme négative, n’+ y ou en + auxiliaire + pas + participe passé.
عندما ننفى الجملة فى المضارع ننفى الضمير والفعل
وفى الماضى المركب ننفى الضمير مع الفعل المساعد
Il n'y est pas allé.
تعليقات
إرسال تعليق
Merci à vous