درس تفاعلي: تمثيل قصة حقيقية

هل أنت مستعد لممارسة اللغة الفرنسية بطريقة لن تنساها؟ انغمس في قصة وتفاعل معها لاتخاذ قرارات حقيقية تؤثر على نهايتها.

Le pronom personnel "y"

 le pronom personnel y

الضمير الشخصى y  فى اللغة الفرنسية



الشرح بالفيديو:


un petit dialogue en français:
أولا حوار قصير باللغة الفرنسية يلية الشرح:

J’en reviens et j'y repars !

سأعود وسأرحل من جديد!

- Alors ? Tu reviens du judo ?

- إذن ؟ هل عدت من الجودو؟

- Oui, j’en reviens. Ça me plaît beaucoup.

- نعم لقد عدت. لقد أعجبتنى حقا.

- Et tu manges à la cantine ?

- وأنت تأكل في المقصف؟

- Eh oui ! J ’y mange tous les jours !

- إيه نعم! أنا آكل هناك كل يوم!

- Ah pas de chance... et cet été, tu retournes en Irlande ?

- أوه لا حظ ... وهذا الصيف ، هل ستعود إلى أيرلندا؟

- Non, je n’y retourne pas, je voudrais aller au Sénégal chez nos cousins.

- لا ، لن أعود ، أود الذهاب إلى السنغال مع أبناء عمومتنا.

- Ça c’est une super idée ! J ’en reviens et je voudrais bien y repartir !

- هذه فكرة عظيمة! لقد عدت وأود العودة!

Le pronom personnel Y  est un pronom invariable utilisé pour remplacer un mot ou un groupe de mots qui explique les circonstances :

 الضمير الشخصي Y هو ضمير ثابت يستخدم ليحل محل كلمة أو مجموعة كلمات تشرح الظروف:

Le pron. « y » est toujours placé avant le verbe.

 الضمير. يتم وضع "y" دائمًا قبل الفعل.

Il remplace souvent un groupe de mots qui commence par les prépositions « à », « en », « chez »…

يحل مكان مجموعة من الكلمات التي تبدأ بحروف الجر "à" ، "en" ، "chez" ...

Il peut avoir les fonctions suivantes :

يمكن أن يكون للضمير y الوظائف التالية:

Complément de lieu (circonstanciel ou essentiel),

مفعول به للمكان (ظرفي أو أساسي) ،

COI (Complément d’objet indirect),

مفعول به غير مباشر لغير العاقل

Complément de l’adjectif.

 مفعول للصفة

Exemples :

Tu étais chez le médecin ? Oui, j’y étais.

هل كنت عند الطبيب؟ نعم كنت هناك.

Le mot « y » remplace le complément de lieu « chez le médecin ».

تحل كلمة "y" محل المفعول للمكان "chez le médecin".

Il est introduit par la préposition « chez ».

المفعول به مسبوق بحرف الجر “chez”.

Le mot « y » est donc un pron. personnel.

 وبالتالي فإن كلمة "y" هي ضمير شخصى

Tu penses à tes études ? Oui, j’y pense.

هل تفكر في دراستك؟ نعم ، أفكر في ذلك.

Le mot « y » remplace le COI « à mes études» .

تحل كلمة "y" محل "COI " "في دراساتي".

Ce COI est introduit par la préposition « à ».

المفعول به مسبوق بحرف الجر à

« Y » est donc un pron. personnel.

وبالتالي فإن كلمة "y" هي ضمير شخصى

Valentin est favorable aux nouvelles règles ?

 فالنتين يؤيد القواعد الجديدة؟

Oui, il y est favorable.

نعم انه يؤيدها. 

Le mot « y » remplace le complément de l’adjectif « aux nouvelles règles ».

تحل كلمة "y" محل المفعول للصفة "القواعد الجديدة".

« Y » est donc un pron. personnel

وبالتالي فإن كلمة "y" هي ضمير شخصى

ملخص:

Retiens تذكر أن

Tu sais déjà que :

• le pronom y remplace un nom propre (ville ou pays) ou un nom commun qui désigne un lieu où l'on va ou un lieu où l’on est : 

• يستبدل الضمير y اسم علم (مدينة أو بلد) أو اسم شائع يشير إلى مكان يتجه إليه الشخص أو مكان يتواجد فيه:

Tu es chez toi ? Oui, j ’y suis.

y répond à la question où ?

الضمير y يجيب على سؤال بــ où  أين.

• à la forme affirmative, y et en se placent avant l’auxiliaire + participe passé.

فى الماضى المركب يوضع الضمير قبل الفعل المساعد

Oui, j’y suis allée. Oui, ils en sont revenus.


• à la forme négative, n’+ y ou en + auxiliaire + pas + participe passé.

عندما ننفى الجملة فى المضارع ننفى الضمير والفعل

 وفى الماضى المركب ننفى الضمير مع الفعل المساعد

Il n'y est pas allé.


تعليقات

كلمة اليوم - Le Mot du Jour

المشاركات الشائعة من هذه المدونة

الارقام من صفر الى مليار بالفرنسية

حوار مع الطبيب بالفرنسية Chez le médecin

تصريف افعال : être / avoir

تعلم الحوار بالفرنسية