9 سبتمبر 2019

قاموس اللغة الفرنسية الإلكترونى الناطق للمرحلة الثانوية اوف لاين

تحميل قاموس اللغة الفرنسية الإلكترونى الناطق  للمرحلة الثانوية اوف لاين

قاموس لغة فرنسية ناطق للصفوف الثانوية( الاصدار التجريبي)

 من الصف الاول الى الصف الثالث الثانوى وما فى مستواهم

ترقب الاصدار النهائي  مع تحديث يوم ٢٠١٩/١٠/١٠

Dictionnaire français-arabe

 يشمل كل كلمات الدروس وتصريف الأفعال وشرح مختصر لقواعد اللغة الفرنسية ويحتوي على عدد كبير جدا من الكلمات ما يقرب من 1500 كلمة. الاستعلام عن الكلمة بالحرف أو أكثر ، استمع للكلمة وتابع الترجمة وكمان الحروف الصوتية .
الان حمل القاموس على محمولك كالتالى:
1- حمل التطبيق التالى من جوجل بلاى او اب ستور


2- ادخل على هذة الصفحة  من المحمول وحمل مباشرة الى التطبيق كما فى الصورة التالية:


3- اجعل القاموس اوف لاين كما فى الصورة من داخل التطبيق:





القاموس (الاصدار الاول):

24 أغسطس 2019

الامتحان الالكتروني الاول لغة فرنسية ثانية ثانوي الدرس الاول الوحدة الاولى

نقدم لكم اليوم الامتحان الالكتروني الاول على الدرس الاول من الوحدة الاولى للصف الثانى الثانوى

unité1 le club des citadins نادى ساكنى المدينة

leçon 1 Décrire son quartier et sa ville وصف الحي والمدينة



الامتحان شامل كل عناصر الدرس
الامتحان بالتوقيت والدرجة
اذا اردت تصحيح الاسئلة المقالية مثل المواقف والايميل والموضوع الرجاء كتابة الايميل امام كلمة école فى بداية الامتحان مع الاسم
يمكنك تحميل الامتحان والاجابة علية بدون انترنت

23 أغسطس 2019

تانية ثانوى فرنساوى شرح الدرس الاول من الوحدة الاولى

الدرس الاول الوحدة الاولى الصف الثانى الثانوى لغه فرنسيه

Le club des citadins

leçon 1 : décrire son quartier et sa ville

وصف الحي والمدينة

ماذا نتعلم في هذا الدرس:
دراسه وافيه لحروف الجر الفرنسية
وصف الحي الذي اسكن فيه
Décrire mon quartier
كلمات المرور
كيف نصف خط السير
كيف نتحدث عن الحفل التنكرى بالفرنسية     la fête déguisée
محادثة شيقة تتحدث عن وصف خط السير
أفعال الحركة والمرور
des verbes de la circulation
الأدوات المدغمة فى اللغه الفرنسيه
Les articles contractés
Révision sur la leçon
مراجعه عامه على الدرس
اولا الشرح فيديو:


ثانيا كلمات ومفردات الدرس منطوقه ومترجمه مع التدريبات التفاعليه والالعاب :







تدريبات تفاعليه

تدريبات عامه على الدرس

اختبار شامل على الدرس

13 أغسطس 2019

Les cinq sens du corps humain الحواس الخمسة للجسم البشرى

Les cinq sens du corps humain

الحواس الخمسة للجسم البشري باللغة الفرنسية






sens  [sɑ̃s] 
nom masculin invariable
1. حاسّة ج حَواسّ
 les cinq sens     الحَواسُّ الخَمْسُ
 le sens de l'odorat     حاسّةُ الشَّمِّ
2. حِسّ
 avoir le sens des affaires     لَدَيْهِ حِسُّ اﻷَعْمالِ
 avoir le sens de l'humour     لَدَيْهِ حِسُّ الدُّعابةِ
3. تَفْكير
 avoir du bon sens     لَدَيْهِ تَفْكيرٌ سَليمٌ
4.اتِّجاه
 sens unique     اتِّجاهٌ واحِدٌ
 sens interdit     اتِّجاهٌ مَمْنوعٌ
 sens dessus dessous     رَأْسًا عَلى عَقِبٍ
5.  مَعْنًى ج مَعانٍ
 quel est le sens du mot… ?     ما هُوَ مَعْنى كَلِمةِ...؟
  sens
nom masculin pluriel
حَواسّ
 avoir les sens en éveil     كانَتْ حَواسُّهُ يَقِظةً
 les plaisirs des sens     مَلَذّاتُ الجَسَدِ


Les cinq sens (m) permettent de percevoir, de sentir, d'avoir une perception إدْراكٌ حِسّيٌّ du monde qui nous entoure.

تتيح لنا الحواس الخمسة أن نسمع ، نشعر ،إدراك حسي للعالم من حولنا.


ils sont au nombre de cinq  : l'ouïe, l'odorat, le goût, le toucher et la vue. À chaque sens, correspond un organe.

الحواس عددها خمسة : السمع ، الشم ، التذوق ، اللمس ، النظر. كل حاسة مرتبطة بعضو من أعضاء الجسم.


Le toucher (avec la main).حاسة اللمس باليد 


On peut sentir, toucher un materiau مادة dur (comme le bois) ou mou (camme une boule de coton), rigide (comme le métal) ou souple (comme un tissu). 

من الممكن أن نحس ، نلمس مادة صلبة مثل الخشب أو طرية مثل كرة من القطن ، صلب مثل المعدن او طرى مثل نسيج.
dur صلب
mou طري
rigide صلب
souple طري

On peut caresser (toucher avec douceur) une personne, un animal, une matière douce. 
يمكنك ان تداعب (تلمس بلطف) شخص ، حيوان ، مادة ناعمة.

Le verre est lisse. La pierre est granuleuse مُبَرْغَل. 

الكأْس يكون صَقيلٌ/أملس/ناعم. الحجر يكون مُبَرْغَل/محبب


lisse صَقيلٌ
granuleuse مُبَرْغَل

Un tissu peut être souple, doux (par exemple, la soie, le cachemire) rugueux/rêche (par exemple, le lin كَتّان) 

النسيج ممكن يكون طرى ، ناعم مثلا : الحرير ، الكشمير. خَشِن/خَشِن مثلا الكتان.


doux ناعم 
rugueux خَشِن
rêche خَشِن

Un objet peut être épais (comme un gros livre) fin (comme une feuille de papier).    
الشيء ممكن يكون سميك مثل كتاب ضخم  ، دقيق مثل صفحة من الورق.           
 (Dur/e صلب/ة - mou/molleطري/ة  أو رخو)   

La vue (avec les yeux)


La photographie, le cinéma, la peinture sont des arts visuels qu’on voit.
التصوير، السينيما ، فَنُّ الرَّسمِ هى فنون بَصَريّة التى نراها.

Une chose est visible quand on peut la voir.
شيء مَرْئيّ عندما نستطيع رؤيته.
Invisible غَيْرُ مَرْئيٍّ

On peut voir (poser les yeux sur quelque chose) et regarder avec attention une chose.

نستطيع أن نرى : تركز العينان على شيء ما وننظر شيء بانتباه.

Attention : au cinéma, on va voir un film mais on regarde un film à la télévision et on regarde la télévision. 

انتبة: فى السينما، سوف نرى فيلم لكن نشاهد فيلم في التلفزيون ونشاهد التلفزيون.

Je vois veut aussi dire “Je comprends
انا ارى معناها ايضا : انا افهم

 Quand on voit mal quelque chose, au loin, on distingue (distinguer) ou on aperçoit (apercevoir).

عندما نرى شيء ما من بعيد بشكل سيء نميز أو نلمح .

Une photo peut être nette (on voit bien les détails) 


nette واضحة 
صورة ممكن تكون : واضحة ( نرى جيدا التفاصيل)
Floue مُشَوَّش

Une personne qui a perdu la vue est aveugle
شخص فقد البصر هو كفيف.
aveugle كفيف

Elle est non voyante, elle souffre de cécité عَمى f (كلمة مؤنثة)
هي غير مبصرة انها تعاني من العمى.
non voyante غير مبصرة

Si elle a une très mauvaise vue, elle voit mal, elle est malvoyante.

اذا كانت تعانى من ضعف البصر: ترى بشكل سيئ ، انها  شَحيحةُ البَصَرِ.


malvoyante  شَحيحةُ البَصَرِ

Une lumière aveuglante est une lumière si forte qu'elle empêche de voir .
الضوء المبهر هو ضوء قوي لدرجة أنه يمنع الرؤية.
aveuglante مبهرة

La nuit, les phares des voitures sont aveuglants.

فى الليل ، المصابيح الامامية للسيارات مبهرة.

L’ouïe f (مؤنث) (avec les oreilles آذان /nom féminin ) السمع بالاذنان


On entend un bruit/un son. On peut entendre (sans y prêter attention) des pas, des voix, Mais on écoute (avec attention) de la musique, un conseil, un discours. 
نسمع ضوضاء/صوت . ممكن نسمع دون انتباه خطوات ، أصوات . لكن نسمع بانتباه موسيقى ، نصيحة ، خطبة.
Quand on entend un son, il est audible - inaudible

عندما نسمع صوت فهو مسموع أو غير مسموع / ضعيف


audible مسموع
inaudible غير مسموع / ضعيف

Un son, une voix sont nets/clairs, feutrés خافِت /étouffes مكتوم. 

الصَّوْتَ ، الصوت يكون واضح، صافى، خافِت اومكتوم

à pas feutrés     بِخُطواتٍ خافِتةٍ
net واضح
clair صافى
feutré  خافِت 
 مكتوم  étouffe
voix  صَوْت 
nom féminin اسم مؤنث
 à voix basse     بِصَوْتٍ مُنْخَفِضٍ
 à voix haute     بِصَوْتٍ عالٍ
 avoir une belle voix     لَدَيْهِ صَوْتٌ جَميلٌ
 il a obtenu 30 % des voix     لَقَد حَصَلَ على 30 % مِنَ اﻷصْواتِ

Un bruit très fort est assourdissant اصم (= à devenir sourd) 

ضوضاء قوية جدا تسبب الصمم: تصبح اصم

assourdissant :assourdir  [asuʀdiʀ] اصم

Une musique agréable est harmonieuse
الموسيقى الممتعة هى مُتَناسِقةٌ.
agréable الممتعة 
harmonieux مُتَناسِق
harmonieuse مُتَناسِقةٌ

Une personne qui n'entend pas est sourd ; elle souffre de surdité f  
Si elle entend très mal elle est malentendante.

L'odorat (m)  كلمة مذكرة (avec le nez) الشم بالأنف

On peut sentir (respirer) une bonne odeur, un parfum, un arôme رائحة(parfumé agréablement) ou une mauvaise odeur, une odeur nauséabonde كريهة( très désagréable) 

نستطيع ان نشم (نتنفس) رائحة طيبة ، عطر ، شَذًا(معطر بشكل ممتع) او رائحة سيئة ،رائحة كريهة (كَريه).
Quelque chose qui a une odeur est odorant

شيء ما له رائحة فهو ذو رائحة

Quelque chose qui sent mauvais est malodorant

شيء ما ذو رائحة سيئة هو رائحته سيئة.

Quelque chose qui n'a pas d'odeur est inodore

شيء ما ليس له رائحة فهو عَديمُ الرّائحةِ
gaz inodore     غازٌ عَديمُ الرّائحةِ

Une bonne odeur embaume/sent bon, une mauvaise odeur pue/empeste (embaumer/sentir bon, verbs الأفعال:  puer, empester) 

رائحة طيبة اى لها رائحة طيبة ، رائحة سيئة :أَنْتَنَ(فاح بالعطر /يشم الطيب، أَنْتَنَ ، نَتَّنَ)

Un parfum, une odeur peuvent être subtils, délicats, très fin grossiers
عطر ، الرائحة ممكن تكون لَطيفٌ ، فاخِر،فاخِر(ذو جودة عالية)،غَيْرُ مُتْقَنٍ

un parfum subtil     عِطْرٌ لَطيفٌ

Quand quelque chose sent très mauvais (une odeur pestilentielle), on peut dire 
عندما يكون هناك شيء سيء للغاية (نتن)ممكن نقول:

« Ça pue/ça empeste » الرّائحةُ نَتِنةٌ

ça pue, ici !     الرّائحةُ نَتِنةٌ هُنا!
cette cuisine pue     هَذا المَطْبَخُ يُنْتِنُ
puer la sueur  فاحَتْ مِنْهُ رائحةُ العَرَقِ  

Un parfum peut aussi être sucré, poivré, épicéحار, acide حمض (comme un plat), lourd ou léger (comme un tissu), frais, vert ou capiteux (qui monte à la tête).

عطر ممكن يكون مسكر ، مبهر ، مُطَعَّمٌ بِالتَّوابِلِ ، حمضى (مثل طبق /طعام) ثقيل او خفيف (مثل نسيج)،مُنْعِش ،اخضر اومُسكِر(الذي يصعد للرأس)

Le goût (avec la bouche) التذوق بالفم

On goûte, on déguste un aliment ou une boisson pour l'essayer ou l’apprécier. Le miel est sucré, les huîtres sont salées. 
نتذوق ،تَذَوَّقَ ، طَعام او مشروب لكى نجربة او نقدرة. العسل مسكر ،المحار مملح.
Le citron est acide. La banane est douce. Le café nature est amer 
الليمون حمضي . الموز لطيف.القهوة الطبيعة هى مرة.

(féminin :amer مر amère للتأنيث ). 

Un produit qui a du goût/de la saveur est savoureux
منتج له مذاق /طَعْم هو شَهيّ
un repas savoureux     وَجْبةٌٌ شَهيّةٌ

S’il n'a pas de goût, il est insipide
إذا لم يكن له طعم ، فهو لا طعم له.
un plat insipide     طَبَقٌ عَديمُ الطَّعْمِ

Un plat très bon est délicieux, succulent ou savoureux - infect 

طبق جيد جدا لذيذ ،شهى ،طَعامٌ مُنْتِنٌ

Délicieux/se,لذيذ très bon,جيد جدا amer مر

Pour aller plus loin للذهاب أبعد من ذلك
امثال فرنسية  تتعلق بالحواس ومعانيها
Ça me casse les oreilles = ce bruit me rend fou. 
هذا الضجيج يدفعني للجنون
Les murs ont des oreilles = on peut nous entendre. 
يمكننا سماع بعضنا البعض.

Il a la vue basse = il ne voit pas bien. 
إنه لا يرى جيدا.
Il n'a pas les yeux dans sa poche = il remarque tout. 
يلاحظ كل شيء.

J'ai eu du nez = j’ai bien prévu les choses. 
لقد توقعت الأمور جيدًا.

C’est à mon goût = ça me plaît. 
يروق لى ذلك
Ça a un goût de trop peu = il n'y en a pas assez. 
ليس هناك ما يكفي.


 Attention : la sensualité est la capacité à goûter les plaisirs des sens, plus particulièrement érotiques (une personne sensuelle) 

انتبة: الشهوانية (متعلق بالملذات الجسدية)هو القدرة على تذوق اللذات الحسية ،الأكثر شهوانية للغاية (شخص شهوانى)
Exercices:



11 أغسطس 2019

Les 100 verbes les plus utilisés en français

Les 100 verbes les plus utilisés en français 

ال100 فعل الاكثر استعمالا في اللغة الفرنسية منطوقة مترجمة مع شرح الاستعمال


نقدم لكم فى هذا الدرس الأفعال الفرنسية الاكثر استخداما في الحياة اليومية فى فرنسا يمكنك نسخ الفعل ومعرفة استخدامه من خلال تصفح  القاموس التالى الذى يحتوى على مائة فعل فرنسي مع الشرح ، والذي يمكنك تحميله على جوالك ببساطة كما يمكنك معرفة تصريف الفعل من خلال الرابط .يمكنك الاستماع للأفعال وترديدها للحفظ بسهولة.


1.         acheter
2.         aider
3.         aimer
4.         aller
5.         apporter
6.         apprendre
7.         arrêter
8.         arriver
9.         attendre
10.     boire
11.     changer
12.     choisir
13.     commencer
14.     comprendre
15.     continuer
16.     coucher
17.     couper
18.     coûter
19.     croire
20.     connaître
21.     courir
22.     décider
23.     décrire
24.     demander
25.     dépêcher
26.     descendre
27.     devenir
28.     devoir
29.     dire
30.     donner
31.     dormir
32.     écouter
33.     écrire
34.     effacer
35.     entendre
36.     entrer
37.     envoyer
38.     essayer
39.     faire
40.     fermer
41.     finir
42.     gagner
43.     inquiéter
44.     inviter
45.     jouer
46.     laver
47.     lever
48.     lire
49.     manger
50.     mettre

51.     monter
52.     mourir
53.     nager
54.     naître
55.     neiger
56.     nettoyer
57.     obéir
58.     obtenir
59.     oublier
60.     ouvrir
61.     pardonner
62.     parler
63.     partir
64.     passer
65.     payer
66.     penser
67.     perdre
68.     pleurer
69.     porter
70.     pouvoir
71.     préférer
72.     prendre
73.     préparer
74.     se promener
75.     quitter
76.     raconter
77.     réfléchir
78.     regarder
79.     remplacer
80.     remplir
81.     répéter
82.     répondre
83.     reposer
84.     rester
85.     retourner
86.     réussir
87.     réveiller
88.     savoir
89.     sortir
90.     suivre
91.     terminer
92.     tomber
93.     travailler
94.     trouver
95.     utiliser
96.     vendre
97.     venir
98.     visiter
99.     voir
100. vouloir

Nos leçons