وصف المنزل والتحدث عن مكان السكن وكتابة نص بسيط بالفرنسية

Décrire ma chambre et la maison, nommer les pièces de la maison

وصف غرفتى ومنزلى وذكر كل مكونات الغرف باللغة الفرنسية مع نصوص مبسطة باللغة الفرنسية:

Niveau A1, A2, B1



الهدف من الدرس ومحتواته:

Parler de son lieu de vie, décrire son appartement, comprendre une petite annonce et demander des précisions, décrire des objets quotidiens.


  1. تحدث عن المكان الذي تعيش فيه ، وصف شقتك ، فهم إعلان مبوب, و السؤال عن التفاصيل ، وصف الأشياء اليومية.
  2. كتابة موضوع عن بيت  un texte descriptif
  3. الشرح مصور
  4. نقدم لكم حوارات بالصوت الفرنسي حول موضوع الدرس
  5. اختبارات وتدريبات تفاعلية
  6. الكثير من المفردات المكتوبه والمصورة تساعدك علة وصف البيت بسهولة


استمع للحوار الاول :




Thomas téléphone à Maxime.

توماس يتصل على ماكسيم.

Thomas: Salut, Maxime, ça va ? Qu’est-ce que tu fais ?
توماس: مرحبًا ماكسيم ، هل أنت بخير؟ ماذا تفعل ؟

Maxime: Ça va, je viens de me lever… Alors, tu es bien installé ?

ماكسيم: لا بأس ، لقد استيقظت للتو ... لذا ، هل اسقررت فى مسكنك؟

Thomas: Super ! Je viens de finir la déco* de ma chambre Tu veux venir ?

ماكسيم: لا بأس ، لقد انهيت تزيين الغرفة للتو، هل تريد ان تأتى؟


Maxime: Impossible ! Mes parents ne sont pas là, je garde mon frère…

ماكسيم: مستحيل! والداي ليسا هنا ، انا ارعى أخي ...


Thomas: Oh…

توماس: أوه ...


Maxime: Bah, ne t’inquiète pas, branche ta webcam ! Mais attends ! Je prends mon petit déj’* d’abord. Rendez-vous dans dans 30 minutes

ماكسيم:  لا تقلق ، قم بتوصيل كاميرا الويب الخاصة بك! لكن انتظر ! أنا آخذ فطوري أولاً. موعدنا فى خلال 30 دقيقة.


Thomas: D’accord !
توماس: حسنًا!

(Une demi-heure plus tard…)
(بعد نصف ساعة…)




Thomas: montre sa chambre à Maxime avec la webcam.

توماس: يظهر ماكسيم غرفته باستخدام كاميرا الويب.




Thomas: Alors… Prépare-toi ! D’abord, une vue d’ensemble…Après, je te montre partie par partie, d’accord ?


توماس: حسنًا ... استعد! أولاً ، نظرة عامة ... ثم سأريك جزءًا تلو الآخر ، حسنًا؟



Maxime: Ouah ! Elle est plus grande que l’autre !

مكسيم: واو! إنها أطول من الأخرى!

Thomas: Oui ! Et la disposition est différente : le le bureau est sous la fenêtre et l’armoire à côté du  du lit. C’est plus pratique !

توماس: نعم! والتخطيط مختلف:  المكتب تحت النافذة وخزانة الملابس بجانب السرير. هذا عملي أكثر !



Maxime: Ils sont sympas, les tiroirs sous le lit !
ماكسيم: إنها جميلة ، الأدراج تحت السرير!

Thomas Et qu’est-ce que tu penses de mon mobile du système solaire ?

توماس وما رأيك في جوّال نظامي الشمسي؟


Maxime: J’adore ! Et cette étagère  ?
ماكسيم: أحبه! وهذه الارفف؟

Thomas: C’est un cadeau de mes grands-parents.
توماس: إنها هدية من أجدادي.

Maxime: Alors, tu es content ?
ماكسيم: إذن ، هل أنت سعيد؟

Thomas: Oui, j’adore ma chambre ! En plus, je préfère ce quartier, il est plus sympa.

توماس: نعم ، أنا أحب غرفتي! بالإضافة إلى ذلك ، أنا افضل هذا الحي ، انه اجمل.

*Abréviations courantes : اختصارات شائعة
« déco » pour « décoration التزيين », « petit déj’ » pour « petit déjeuner الافطار ».





Comment dire ?
كيف تقول بالفرنسية:
Chercher un appartement البحث عن شقة

En vous aidant du vocabulaire ci-dessous, décrivez l’appartement où vous
aimeriez habiter.
باستخدام المفردات أدناه ، نتعلم وصِف الشقة التي ترغب في العيش فيها.

Déménager = changer d’appartement, de maison
Emménager = s’installer :

s'installer   اسْتَقَرَّ فى منزل = [emménager] 

   
 il s'est installé en province    اسْتَقَرَّ في الرّيفِ

 il s'est installé chez moi pour quelques jours    

أَقامَ عِنْدي لِبِضْعةِ أَيّامٍ 
Aménager = organiser, agencer رتب  جَهَّزَ

Pendre la crémaillère = inviter des amis dans son nouvel appartement

دعوة الأصدقاء إلى شقتك الجديدة
Un locataire ! une location / louer ! un loyer

مستأجر ! إيجار / يؤجر! إيجار
Un propriétaire مالك

Une studette, un studio, شِقّةٌ صَغيرةٌ un appartement, un deux-pièces, un trois-pièces

شِقّةٌ صَغيرةٌ ، اشِقّةٌ صَغيرةٌ ، شقة ، غرفتين ، ثلاث غرف


Un loft, un duplex, un triplex
دور علوي ، دوبلكس ، ثلاثي

Un atelier d’artiste استوديو فنان






Les pièces du logement غرف السكن

Le salon, الصالون
la salle à manger, غرفة الطعام
la salle de séjour,  غرفة المعيشة
la chambre, الغرفة
le bureau, المكتب
la cuisine, المطبخ
la salle  de bains,  الحمام

les toilettes (les WC), الحمام
le dressing, غرفة صغيرة تقع بالقرب من غرفة نوم ومجهزة لتخزين الملابس والملابس
la buanderie, غرفة الغسيل
la véranda, شرفة
la cave, قبو
le grenier.مخزن الحبوب

Les caractéristiques d'un logement
خصائص المسكن

bien situé موقع جيد # mal situé  موقع سيء

clair /lumineux   مضئ

sombre مظلم

bien orienté موجهة بشكل جيد * mal orienté موجهة بشكل سئ

calme  هادئ * bruyant صاخِب

en bon état فى حالة جيدة * en mauvais état فى حالة سيئة

moderne حديث * ancien قديم

vide خالى * meublé مؤثث

au rez-de-chaussée في الطابق السفلي

au premier, au deuxième..., au dernier étage

في  الطابق الأول ، في الثاني ... ، في الطابق العلوي
La chambre donne الغرفة تطل

sur la rue ! على الشارع

sur la cour !  على الفناء

sur un jardin. على الحديقة




Poser des questions sur un logement par téléphone ou à l’agence

اطرح أسئلة حول الإقامة عبر الهاتف أو في الوكالة


En vous aidant du vocabulaire ci-dessous, posez des questions sur le logement Je vous téléphone au sujet de la petite annonce...

باستخدام المفردات أدناه ، اطرح أسئلة حول مكان الإقامة . أتصل بك بشأن الإعلان المبوب ...

Où se trouve l’appartement? Dans quel quartier?
اين تقع الشقة؟ في اي حي؟
A quel étage est-il ?

في أي طابق هو؟
Quelle est la surface de l’appartement ?
ما هو حجم الشقة؟
La cuisine est-elle équipée ?
هل المطبخ مجهز؟
Est-ce un immeuble ancien, moderne ?
هل هو مبنى قديم وحديث؟






Est-il en bon état ? Y a-t-il des travaux à faire?
هل هو في حالة جيدة؟ هل هناك عمل يجب القيام به؟

Combien y a-t-il de pièces?
كم عدد الغرف ؟


Y a-t-il une terrasse, un balcon?
هل هناك شرفة ، شرفة؟

Quel est le type de chauffage?
ما هو نوع التدفئة؟

Est-ce qu’il y a beaucoup de rangements?
هل هناك الكثير من الترتيب؟
faire des rangements    رَتَّبَ

Quel est le prix du loyer?
ما هو سعر الايجار؟

Les voisins sont-ils bruyants? 
هل الجيران صاخبون؟

Est-il près d’un métro ou d’un arrêt de bus?
هل يقع بالقرب من محطة مترو أو محطة حافلات؟

Est-ce que les fenêtres donnent sur la rue ou la cour?
هل النوافذ مواجهة للشارع أم الفناء؟

Le quartier est-il calme ?
هل الحي هادئ؟

Y a-t-il des commerces à proximité ?
هل توجد متاجر قريبة؟

Les charges sont-elles comprises ?
هل الرسوم مشمولة؟

quel est le montant de la caution ?    ما هيَ قيمةُ الكَفالةِ؟


Quelles sont les garanties demandées ?
ما هي الضمانات المطلوبة؟

Quand est-ce que je pourrais le visiter?
متى يمكنني زيارته؟











L’ameublement et la décoration de l’appartement
تأثيث وديكور الشقة




Un lit سرير

Une table  منضدة

Une chaise  كرسي

Un fauteuil كرسي ذو ذراعين



Un tabouret:

un tabouret de cuisine    مَقْعَدُ مَطْبَخٍ بِلا ظَهْرٍ

 un tabouret de piano    مَقْعَدُ بيانو

Une lampe مصباح

Des étagères الرفوف

Une armoire خزانة

Un bureau مكتب

Une bibliothèque مكتبة

Un canapé أريكة

Une commode صوانة 

Une penderie خِزانَةُ ثيابٍ 

Un cintre عَلاقةُ ثيابٍ

mettre un manteau sur un cintre    عَلَّقَ مِعْطَفًا عَلى عَﻻّقةِ ثيابٍ

Un lavabo حوض

Des toilettes:

toilettes pour femmes    حَمّاماتُ السَّيِّداتِ

 toilettes pour hommes    حَمّاماتُ الرِّجالِ

 aller aux toilettes    ذَهَبَ الى الحَمّامِ

Une baignoire مِغْطَس 

Une douche حمام

Une cuisinière مِطْبَخة

cuisinière à gaz    مِطْبَخةٌ عَلى الغازِ

 cuisinière électrique    مِطْبَخةٌ كَهْرُبائيّةٌ

Un réfrigérateur ثلاجة

Un micro-ondes مايكرويف

Un grille-pain محمصة

Une prise مقبس التيار







La décoration de l'appartement
زخرفة الشقة



Une lampe مصباح

Un miroir دولاب

Un vase مزهرية

Un tapis سجادة

Un bibelot تُحْفةٌ للزّينةِ

Un tableau لوحة

Une pendule ساعةُ حائطٍ

Des coussins وسائد

Des rideaux ستائر

Une jardinière حَوْضُ زُهورٍ

Un portemanteau شِجاب 

Un cadre اطار











Etes-vous d’accord avec les opinions ci-dessous?
هل توافق على الآراء أدناه؟

«Inviter dans son appartement, c’est partager son intimité.»

"دعوة إلى شقتك هو مشاركة خصوصيتك."
« La pièce que je préfère dans mon appartement,c’est la salle de bains.»
"غرفتي المفضل  في شقتي ،هوالحمام. "

« La décoration d’un appartement montre la personnalité de celui qui y habite ! »

"زخرفة الشقة تظهر الشخصية لمن يعيش هناك! "

« Déménager, c’est l'occasion de se débarrasser du passé, de changer de vie ! »

"الانتقال فرصة للتخلص من الماضي ، لتغيير حياتك! "

«Un bel appartement est aussi un symbole de réussite sociale ! »

"الشقة الجميلة هي أيضًا رمز للنجاح الاجتماعي! "


« Il y a un appartement pour chaque âge.»
"هناك شقة لكل الأعمار."

«On accumule toujours trop de choses dans son appartement.»

"نحن دائمًا نراكم أشياء كثيرة جدًا في شقته ".

«Un appartement doit avant tout être fonctionnel!»
"قبل كل شيء ، يجب أن تكون الشقة عملية!"

«L’appartement idéal? Des murs blancs et presque pas de meubles ! »

"الشقة المثالية؟ جدران بيضاء وتقريبا لا أثاث! "


« Mieux vaut un petit chez soi qu’un grand chez les autres ! »
"منزل صغير أفضل من منزل كبير في الآخرين! "



حوار :
الهدف من الحوار هو ممارسة اللغة فهما لمحتوى الدرس عن طريق الاستماع والقراة.








La petite annonce
اعلان صغير
Léa : - Bon, alors, Véronique, tu cherches toujours un appart?

ليا: - حسنًا ، فيرونيك ، هل ما زلت تبحث عن شقة؟

Véronique : - Ne m’en parle pas, c’est vraiment difficile de trouver quelque chose de bien sur Paris.

فيرونيك: - لا تقل لي ، من الصعب حقًا العثور على شيء جيد في باريس.

Léa: - Attends, j’ai le journal, on va regarder ensemble! Humm, ça y est, j’ai trouvé! Métro
Glacière, beau deux pièces, 60 m2, cuisine équipée, séjour, chambre, salle de bains, terrasse, gardien.

ليا: - انتظر ، لدي الجريدة ، سنشاهدها معًا! حسنًا ، ها هو ، وجدته! المتروجلاسيير شقة جميلة من غرفتين ، 60 متر مربع ، مطبخ مجهز ، غرفة معيشة ، غرفة نوم ، حمام ، تراس ، حارس.
،

Véronique : - Non, je pense que tu n’as pas bien compris ! Ce n’est pas un château que je veux, c’est un petit appartement! Mes parents vont m’aider un peu, mais je devrai payer une bonne partie du loyer et avec mes études à la fac, je n’aurai que les week-ends pour travailler un peu!


فيرونيك: - لا ، لا أعتقد أنك فهمت بشكل صحيح! إنها ليست قلعة التى أريدها ، إنها شقة صغيرة! سيساعدني والداي قليلاً ، لكن سيتعين علي دفع جزء كبير من الإيجار ومع دراستي في الكلية ، سيكون لدي عطلة نهاية الأسبوع فقط للعمل قليلاً!

Léa: - Pas de problème, j’ai trouvé! A vingt minutes du métro, joli studio...

ليا: - لا مشكلة ، لقد وجدتها! عشرين دقيقة من المترو ، استوديو جميل ...

Véronique : - Ah non ! Je voudrais quelque chose de plus près des transports et aussi près des commerces. Je ne me vois pas marcher vingt minutes sous la pluie pour aller prendre le métro et après je ne sais combien de changements, arriver, déjà fatiguée, à la fac!



فيرونيك: - أوه لا! أرغب في شيء أقرب إلى النقل وأيضًا بالقرب من التسوق. لا أرى نفسي أمشي تحت المطر لمدة عشرين دقيقة لأخذ المترو وبعد ذلك لا أعرف عدد التغييرات التي وصلت إلى الجامعة ، وهي متعبة بالفعل!



Léa : - Alors, écoute celui-ci : au pied du métro Glacière et proche de tous commerces, proprié­taire loue studio de 20 m2, tout équipé, dans immeuble moderne, disponible au mois de mai ; conviendrait à étudiante sérieuse avec caution parentale. Garanties demandées. Loyer: 450 euros charges comprises.

ليا: - استمع إلى هذا: بالقرب من مترو Glacière وبالقرب من جميع المحلات التجارية ، يستأجر المالك استوديوًا بمساحة 20 مترًا مربعًا مجهزًا بالكامل في مبنى حديث متاح في مايو ؛ من شأنه أن يناسب طالبًا جادًا مع ضمان الوالدين. طلب ضمانات. الإيجار: 450 يورو شاملة الرسوم.


Véronique : - Mais voyons, Léa, ce n’est pas possible ! Il doit y avoir une erreur! Il est beaucoup trop bon marché !

فيرونيك: - تعال يا ليا ، هذا غير ممكن! لا بد أن هناك خطأ ما.  انها رخيصة جدا!



Léa : - Oh là là! Tu es toujours aussi pessimiste ! Allez ! On va téléphoner et on verra bien ! Avec un peu de chance, ça va marcher !

ليا: - يا عزيزي! أنت دائما متشائم جدا! فالنذهب! سوف نتصل وسنرى! نأمل أن يتم هذا!







والان مع الانتاج:

وصف المنزل فى جمل وموضوع متكامل :


La description d’une maison 
وصف منزل 

un texte descriptif


J’habite une petite maison en banlieue parisienne, la banlieue parisienne signifie près de Paris, ma maison est dans la banlieue de Paris, elle est près de Paris. C’est une maison avec un étage. Au rez-de-chaussée, il y a une chambre, une cuisine, une salle de bains, un salon et une salle à manger. Dans la chambre, il  y a un lit, un radiateur, une table de nuit, un placard, un bureau et une chaise.

أعيش في منزل صغير في الضواحي الباريسية ، الضاحية الباريسية تعني قرب باريس ، بيتي في ضواحي باريس ، بالقرب من باريس. منزلى ذو طابق واحد. يوجد في الطابق الأرضي غرفة نوم ومطبخ وحمام وغرفة معيشة وغرفة طعام. يوجد في غرفة النوم سرير ، ومدفأة ، ومنضدة ، وخزانة ، ومكتب وكرسي.




Le bureau est grand, il a 4 tiroirs. Dans les tiroirs, je range mes fournitures de bureau, c’est-à-dire des ciseaux, des crayons, des stylos, une règle, du scotch, une agrafeuse, un taille-crayon et une gomme. C’est une chambre avec de la moquette. Il n’y a rien sur les murs. Les murs sont blancs. Sur la table de nuit, il y a une lampe de chevet et un réveil.

un rouleau de Scotch    لَفيفةُ شَريطٍ ﻻصِقٍ


المكتب كبير وبه 4 أدراج. في الأدراج ، أقوم بترتيب المستلزمات المكتبية ، وهي مقص وأقلام رصاص وأقلام ومسطرة وشريط لاصق ودباسة ومبراة وممحاة. هذه غرفة نوم بأرضيات مفروشة بالسجاد. لا يوجد شيء على الجدران. الجدران بيضاء. يوجد على المنضدة مصباح بجانب السرير وساعة منبه.




La salle de bains est grande, il y a une baignoire. C’est une baignoire qui permet de prendre aussi une douche grâce au rideau de douche. Dans la salle de bains, il y a également un lavabo et la machine à laver. En général, je mets le linge sale dans une corbeille qui est à côté de la machine.


الحمام كبير ويوجد بانيو. إنه حوض استحمام يسمح لك أيضًا بالاستحمام بفضل ستارة الدوش. يوجد في الحمام أيضًا مغسلة وغسالة. عادة ، أضع الملابس المتسخة في سلة بجانب الغسالة.


Dans la cuisine, il y a une table, des chaises, des plaques chauffantes, un four micro ondes, une machine à café, un grand placard et aussi un réfrigérateur qui fait aussi congélateur.

يوجد في المطبخ طاولة وكراسي وألواح تسخين وميكروويف وآلة لصنع القهوة وخزانة كبيرة وثلاجة تعمل أيضًا كمجمد.

 Dans le placard, je range la vaisselle : les assiettes, les verres, les couverts (les couteaux, les fourchettes, les cuillères à soupe, les cuillères à café) les tasses, les bols, les serviettes. Il ne faut pas confondre les torchons et les serviettes, les serviettes servent à s’essuyer la bouche alors que les torchons servent à essuyer la vaisselle. Je n’ai pas de lave vaisselle. Je lave la vaisselle dans l’évier avec une éponge et du produit vaisselle.

 في الخزانة ، أرتب الاوانى: أطباق ، أكواب ، أدوات مائدة (سكاكين ، شوك ، ملاعق كبيرة ، ملاعق صغيرة) أكواب ، أوعية ، ومناديل. لا ينبغي الخلط بين مناشف الشاي والمناديل ، فالمناديل مخصصة لمسح فمك بينما تستخدم مناشف الشاي لمسح الأطباق. ليس لدي غسالة صحون. أغسل الأطباق في الحوض بإسفنجة وسائل التنظيف.


Dans le salon, il y a un fauteuil. Un fauteuil, c’est une  sorte de grosse chaise très confortable en cuir ou en tissu. On s’assoit sur le fauteuil pour lire ou pour regarder la télévision. Il y a aussi un canapé. Un canapé c’est comme un fauteuil mais au moins deux personnes peuvent s’y asseoir. Il y a aussi une table basse.

يوجد في غرفة المعيشة كرسي بذراعين. الكرسي بذراعين هو نوع من الكراسي الكبيرة والمريحة للغاية المصنوعة من الجلد أو القماش. نجلس على كرسي بذراعين لنقرأ أو نشاهد التلفاز. هناك أيضا أريكة. الأريكة تشبه الكرسي بذراعين ، لكن يمكن لشخصين على الأقل الجلوس عليها. هناك أيضا طاولة قهوة.


Dans la salle à manger, il y a une grande table et 8 chaises. C’est dans cette pièce qu’on reçoit des amis. Il y a aussi un climatiseur parce que depuis quelques années, il fait très chaud en été. L’étage n’est pas aménagé, il y a seulement un grenier où je mets toutes les choses dont je n’ai plus besoin. J’ai aussi un jardin, un garage pour mettre ma voiture et sous la maison, il y a une petite cave où j’ai un peu de vin.

يوجد في غرفة الطعام طاولة كبيرة و 8 كراسي. هذه هي الغرفة التي نستقبل فيها الأصدقاء. يوجد أيضًا مكيف هواء لأنه كان حارًا جدًا في الصيف لبضع سنوات. الطابق غير مجهز بعد ، يوجد فقط علية حيث أضع كل الأشياء التي لم أعد بحاجة إليها. لدي أيضًا حديقة ومرآب لوضع سيارتي وتحت المنزل يوجد قبو صغير حيث لدي بعض عصير العنب.




التدريبات:

تعليقات

المشاركات الشائعة من هذه المدونة

الارقام من صفر الى الف بالفرنسية

قاموس المذكر والمؤنث فى اللغه الفرنسيه