مكان الظرف في الجملة الفرنسية

Place des adverbes

مكان الظرف في الجملة الفرنسية:


فى الأزمنة البسيطة الظرف يوضع بعد الفعل:
je marche difficilement.

في الأزمنة المركبة نضع الظرف امام اسم المفعول devant le participe passé:

1- (bien/ mal )

2- ظروف الكمية (beaucoup, trop, assez, …)

3- بعض ظروف الزمن (souvent, toujours, trop, quelque fois, …)

Exemple :

Elle a bien étudié. ذاكرت جيداً

الظروف  التي تعبر عن الزمن تُوضع في بداية الجمل او نهاية الجمل
Exemples :

Hier, elle est allée dans un magasin de sport.

امس ذهبت الى محل الأدوات الرياضية

Elle est allée dans un magasin de sport hier.

ونادراً جدا plus rarement  ما توضع في منتصف الجمل

Elle est allée hier dans un magasin de sport.

ظروف النفي توضع قبل وبعد الفعل 

الظرف يُوضع قبل الفعل (اسم المفعول) في الأزمنة المركبة
Exemple :

Elle a bien testé la raquette.

→ Elle n’a pas bien testé la raquette.

  لكن توجد حالة خاصة :

الظروف التالية توضع قبل أداة النفى الثانية في الجمل المنفية :
certainement

généralement

peut-être

probablement

sans doute

Elle a probablement testé la raquette.

→ Elle n’a probablement pas testé la raquette.

Attention ! L’adverbe vraiment peut être placé devant ou derrière le
 second élément de la négation mais cela change le sens de la phrase.

لاحظ ان الظرف (vraiment) يُوضع امام أو بعد العنصر الثانى للنفي ولكن هذا يُغير المعنى

Exemple :

Elle n'y connaissait pas vraiment grand chose.

لم تكن تعرف الكثير عنها

Elle n’y connaissait vraiment pas grand chose.

لم تكن تعرف حقاً الكثير عنها

Les adverbes se rapportant à un verbe à l’infinitif sont placés derrière celui-ci.

الظروف تأتي بعد الأفعال في المصدر

Exemple :

Le vendeur proposa de lui montrer tranquillement plusieurs modèles.

Les adverbes qui se rapportent à un adjectif ou à un autre adverbe sont placés devant ceux-ci.

الظروف التي تأتى مع الصفات او الظروف الأخرى تُوضع أمامهم 

Exemple :

Il y avait réellement beaucoup de choix.

Ensemble est toujours placé derrière le verbe.

الظرف Ensemble يُوضع بعد الفعل 

Exemple :

Ils jouent ensemble au tennis.يلعبوا معاً التنس 

Sûrement et certainement ne peuvent jamais être placés en tête de phrase.

الظروف Sûrement et certainement لا يُوضعوا أبداً في مقدمة الجمل en tête de phrase.

Exemples :

Il serait sûrement facile de choisir. 

سيكون بالتأكيد من السهل الاختيار.

Elle préférerait certainement une raquette.

هي تفضل بالتأكيد مضرب تنس 

تعليقات

إرسال تعليق

Merci à vous

المشاركات الشائعة من هذه المدونة

تصريف افعال : être / avoir

تعلم الحوار بالفرنسية

امتحان اللغة الفرنسية الصف الثالث الثانوى مصر الدور الأول 2022

قاموس المذكر والمؤنث فى اللغه الفرنسيه

حوار تقديم النفس بالفرنسية

اخر دروسنا