كيف نستخدم Nu, demi, mi, semi فى اللغه الفرنسيه
تعلم كيف تستخدم الكلمات التاليه فى اللغه الفرنسيه:
الظرف (À demi ) أمام الصفه لا يرتبط معها بشرطه وصل ولا يتغير
55
Nuعارٍ, demi نصف, mi منتصف, semi نصف
Les adjectifs nu et demi placés devant le nom sont
s’y joignent par un trait d’union.
اذا وُضِعَت الصفات ( nu / demi ) امام الاسم ترتبط مع الاسم بشرطه وصل
( trait d’union ) ولا يحدث توافق مع الاسم
Placés après le nom, ils s’accordent avec celui-ci : nu, en genre et en nombre ; demi, en genre seulement.
اذا وُضِعَت الصفات ( nu / demi ) بعد الاسم تتوافق مع الاسم :
( nu ) تتوافق مع الاسم في العدد اى المفرد والجمع
(Demi ) تتوافق مع الاسم في النوع فقط اى المذكر والمؤنث
Exemples :
Nu-jambes / اقدام عاريهdes demi- heures / أنصاف الساعاتdeux heures et demie / ساعتان ونصفles jambes nues / اقدام عاريهdes demi-pains / أنصاف الخبزdeux pains et demi./ رغيفين من الخبز ونصف
● Mi et semi sont toujours invariables.
( mi / semi ) لا تتغير شكلهم أبداً
Exemples :À mi-hauteur / في منصف الارتفاعdes visites semi-officielles./ زيارات نصف رسميه
إذا وُضِعَت ( demi ) امام الصفه نعتبرها ظرف ولا يتغير شكلها :
Exemples :Pour réaliser son gâteau, elle préfère des fruits demi-secs.لكى تصنع الحلوى تفضل الفواكه نصف جافهDes haricots demi-secs./ فاصولياء نصف جافه
الظرف (À demi ) أمام الصفه لا يرتبط معها بشرطه وصل ولا يتغير
Exemples :
La porte à demi fermée = la porte fermée à demi.
الباب نصف مُغْلق
● À nu est adverbe, invariable. بصراحة ، علناً
الظرف ( À nu ) لا يتغير
Exemples : Une épaule à nu.كتف عارٍEn se confiant ainsi, elle me met à nu devant vous.مفضيه بالسر ، تكشفنى هكذا أمامكم .
● Demi et nu peuvent être employés comme noms.
( demi / nu ) ممكن نستخدمهم كأسماء
Exemples :L’horloge sonne les demies. الساعه تدق الانصافNous avons bu deux demis. شربنا نصفينCet artiste peint de beaux nus.يرسم هذا الفنان عرايا جميله
Quiz:
تعليقات
إرسال تعليق
Merci à vous