18 يونيو 2014

tant واستخداماتها


اليوم نشرح كلمة مهمة جدا ومربكة عند الترجمة 
هذة الكلمة "tant" ممكن تكون : ظرف، تدل على المقارنة او تدخل مع كلمة اخرى لتكون تعبير جديد تابع الدرس



1-Tant     adverbe        ظرف   (intensité ou quantité)      لِدَرَجةِ

Ex :

 -Elle a tant marché qu'elle a mal aux pieds               مَشَتْ لِدَرَجةِ أنَّ رِجْلَيْها آلَمَتاها

 -Je voudrais tant y aller              أَوَدُّ كَثيرًا الذَّهابَ إلى هُناكَ

2-valeur indéfinie          كَذا

Ex :

 -Ça coûte tant           هَذا يُكَلِّفُ كَذا مِنَ المالِ


 -il gagne tant de l'heure         يَكْسِبُ في السّاعةِ كَذا مِنَ المالِ

3-.comparatif       مقارنه              بِقَدَرِ ما

Ex :

 -Des raisons tant économiques que politiques       أَسْبابٌ اقْتِصاديّةٌ بِقَدَرِ ما هيَ سياسيّةٌ

 
4-En tant que    (locution conjonctive )    بِصِفةِ


Ex :


-Je te dis ça en tant qu'ami         أَقولُ لَكَ هَذا بِصِفتي صَديقِكَ

 
6- tant bien que mal      (locution adverbiale)          بِطَريقةٍ ما

Ex :

 -Ils ont fini par y arriver tant bien que mal       تَوَصَّلوا في النِّهايةِ إلى هَدَفِهِمْ بَطَريقةٍ ما

6- tant mieux    (locution adverbiale)    نِعْمَ اﻷَمْرُ

Ex :

 -S’il vient, tant mieux       إنْ جَاءَ فَنِعْمَ اﻷَمْرُ

7- tant pis (locution adverbiale)   ﻻ بَأْسَ

Ex :

 -S’il n'est pas là, tant pis     إنْ لَمْ يَكُنْ مَوْجودًا فَلا بَأْسَ

 -S’il ne vient pas, tant pis pour lui               إنْ لَمْ يأتِ فَهَذا شأنُهُ

 
8- tant que     (locution conjonctive)    طالَما أنَّ

Ex :

 -je ne partirai pas tant que tu n'auras pas répondu à ma question  

لَنْ أَذْهَبَ طالَما أَنَّكَ لَمْ تُجِبْ عَلى سؤالي


مواضيع ذات صلة

tant واستخداماتها
4/ 5
بواسطة

إشترك بنشرتنا البريدية

إشترك معنا عبر بريدك الإلكتروني للحصول على اخر اخبارنا و مواضيعنا.

إرسال تعليق

اترك فى تعليق انطباعك عن الدرس merci

الدروس الاخيرة