ابحث مع google

‏إظهار الرسائل ذات التسميات Vocabulaire Français. إظهار كافة الرسائل
‏إظهار الرسائل ذات التسميات Vocabulaire Français. إظهار كافة الرسائل

13 يوليو 2018

ترجمه المعانى المختلفه للصفه الفرنسيه grand


المعاني المختلفة لكلمه ( grand ) :
الهدف من الدرس :
إتقان  ترجمه المعاني المختلفة للصفه (grand) في اللغه الفرنسيه
مقدمه :
          علينا ان نلاحظ أثناء الترجمة أن الكلمة  الواحده في اللغه - في أغلب الأحيان – أكثر من معنى ( وقد يصل عدد هذه المعاني إلى العشرين أحياناً ) .
وتختلف هذه المعاني طبقاً لمجال الكلام ، والتعابير اللغوية ، ولفكره النص .
لذلك علينا :
أولاً : أن نصل إلى معرفه وتمييز هذه المعاني المختلفة ؛
ثانياً : أن نتفهم جيداً الفكرة التي نريد نقلها ؛
ثالثاً : أن نختار من الألفاظ ما يناسب تماماً هذه الفكرة .
وقد اعددنا لهذا الهدف دراسه بسيطه لترجمه اهم المعاني المختلفة للصفه (grand) وهى كلمه يكثُر استعمالها وتداولها في الحديث .

الصفه (grand  ) في قواعد اللغه الفرنسيه :

تؤنث الصفه (grand  ) في اللغه الفرنسيه بإضافه الحرف ( e )
Une grande maison. منزل كبير (المنزل هنا اسم مؤنث ولذا جاءت الصفه مؤنثة )
تُجمع الصفه (grand  ) بأضافه الحرف ( s )
Des grandes rues  شوارع كبيره او واسعه
1-    الصفه (grand) تبقى بدون تغيير مع الأسماء المركبة المؤنثة
Grand-routeطريق طويل
Grand-mère جِده
Grand-peine بصعوبه
Exemples :

grand, grande                [gʀɑ̃, gʀɑ̃d]

adjectif.صفه
1-    كَبير
elle est grande pour son âge     هيَ طَويلةُ القامةِ بِالنِّسْبةِ إلى سِنِّها
un grand écran                                                 شاشةٌ كَبيرةٌ
quand tu seras grand                                          حينَما تَكْبَرُ
grand frère                                                            أَخٌ أَكْبَرُ
grande sœur                                                      أُخْتٌ كُبْرى
les grandes personnes                                        الرّاشِدون
le grand amour                                                  الحُبُّ الكَبيرُ
un grand chagrin                                              حُزْنٌ عَميقٌ
une grande joie                                                فَرْحةٌ كَبيرةٌ
2-    عَظيم
le grand jour                                                   اليَوْمُ العَظيمُ
un grand danger                                               خَطَرٌ كَبيرٌ
les grandes puissances                                   الدُّوَلُ العُظْمى





معانى المختلفة للصفه ( grand  ) :

Grand ( grandeur )

1-     Platon était un grand philosophe.

كان أفلاطون فيلسوف كبير .

2-     Ce fut un grand homme.

لقد كان رجل عظيم .

3-     Les œuvres de Rousseau eurent une grande influence sur les esprits de son temps.

لقد كان لروسو تأثير بالغ على عقول زمنه.

4-     Cette famille vivait dans une grande misère.

كانت تعيش هذه الاسره في فقر مدقع ( بؤس شديد )

5-     J’ai une grande envie de voyager .

لدى رغبه شديده في السفر.

6-     Cette découverte nous ouvre de grands horizons.

هذا الاكتشاف يفتح لنا أفاق واسعة .

7-     Cette veste est trop grande pour vous .

هذه السترة  واسعه جداً عليكم .

8-     Le froid est mon grand ennemi .

ان البرد هو عدوى اللدود .

9-     Gamal est un grand ami.

إن جمال صديق حميم .

10-  Mon cousin aura un grande avenir , brillant.

سيكون لإبن عمى مستقبل باهر ، عريض .

11-  On est saisis par la grandeur de ses monuments.

استولت علينا فخامه اثارها .

12- On est touché par sa grandeur d’âme.

تأثرنا بكرم نفسه .

13-Certains criminels n’hésitent pas à manœuvrer au grand jour.

لا يتردد بعض المجرمين في المناورة في وضح النهار .

14-   Le 23  juillet 1952 fut un grand jour .

كان يوم 23 يليه يوم مشهود.

15-    Il est très sain de se promener au grand air .


الوضع آمن ليتنزه في الهواء الطلق .

6 يوليو 2018

ماذا ترتدى فى الصيف باللغه الفرنسيه

ماذا ترتدى فى الصيف باللغه الفرنسيه:


Les vêtements d'été   ملابس الصيف

كلمه vêtement كلمه مفرد مذكر   
Qu'est-ce qu'on porte en été
ماذا نرتدى فى الصيف؟
les saisons de l'année فصول السنه 

L'été الصيف
Le printemps الربيع
L'été الصيف
L'automne الخريف
L'hiver الشتاء
فصول السنه تأخذ حرف الجر (en) بمعنى فى امام كل الفصول ما عدا الربيع يأخذ حرف الجر (au)
au printemps 
en été 
en automne 
en hiver 


En été, on met souvent des T-shirts, des débardeurs, des shorts, des robes ou des jupes.
فى الصيف نرتدى غالبا : تى شيرت ، قمصان بلا  اكمام ، سروال قصير ، فساتين ، وتنورات.
Pour se baigner, on porte un maillot.
لكى نستحم ، نرتدى لباس البحر

S’il y a beaucoup de soleil, on peut mettre un chapeau ou une casquette et porter des lunettes de soleil.
اذا كان الجو مشمس ، نرتدى قبعه او كاب ونرتدى نظاره شمس.

 les verbes utilisés avec les vêtements: mettre et porter
الافعال التى تستخدم مع الملابس :
porter يلبس
mettre يرتدى
porter: 
je porte
tu portes
il / elle / on porte
nous portons
vous portez
ils / elles portent
mettre:
je mets
tu mets
il / elle / on met
nous mettons
vous mettons
ils / elles mettent





Quiz:


26 يونيو 2018

تعلم الفرنسيه من قصه حقيقيه لسيده ابتلعها الثعبان

تعلم اللغه الفرنسيه من قصه  حقيقيه حدثت هذا الشهر 6/ 2018 لسيده قرويه ابتلعها الثعبان
مقال من الاحداث الجاريه تعلم منه اللغه الفرنسيه
هذا المقال نشر هذا الشهر ويحكى قصه سيده اندونيسيه ابتلعها ثعبان بايثون ضخم
تابع المقال واحفظ كلمات القاموس فى الاسفل

l'article :
Indonésieاندونسيا: une femmeسيده  dévoréeالتُهِمَت par un pythonثعبان géantعملاق dans son jardinحديقتها
le 16/06/2018 à 13:10
Une femme cinquantenaire في الخمسينات من عمرهاa été retrouvéeعُثِر عليها morte  ميتهdans son jardin en Indonésie, dévorée par un python de 7 mètres. ذو سبعه أمتار
Le cadavre  الجثهintact سليمه d'une Indonésienne a été retrouvé dans le ventreبطن d'un python de sept mètres, capturéاُسِر| قُبِضَ عليه près de l'endroitبالقرب من المكان où elle avait disparu حيث اختفت alors qu'elle travaillaitفى الوقت الذى كانت تعمل فيه dans son potagerحقل, a annoncé أعلنla police ce samedi.هذا السبت

"Les habitantsالسكان se doutaient  queشكُّوا أن le serpent avait avalé  ابتلعla victimeالضحيه et l'ont tué قتلوه puis transportéنقلوه hors du jardinخارج الحديقه", a expliqué le chef de la police locale.رئيس الشرطه المحلى "Le ventre du serpent a été ouvert فُتِحَت بطن الثعبان et le corps de la victime trouvé à l'intérieurوجد في داخلها جثه الضحيه", a-t-il ajouté. Selon lui, elle avait été avalé tête la première.ابتلع الرأس أولاً

Le corpsجثمان de Wa Tiba, âgée de 54 ans, a été retrouvé par des villageois قرويون qui s'étaient lancés كانوا قد انطلقوla veilleالبارحه à sa rechercheفى البحث عنها à Persiapan Lawela sur l'îleعلى جزيره de Mun, au sud-estفى جنوب شرق de Sulawesi. Ils ont découvert le serpent géant, le ventre gonfléمتضخم البطن, à une trentaine على مسافه ثلاثينde mètres des sandales حذاءet de la machetteومنجل de Wa Tiba. Le potager était situé يقعau pied d'une falaise rocheuseأسفل جرف صخرى, connueمعروف pour abriter يأوىdes serpents.

la vidéo







Le dictionnaire:

21 يونيو 2018

الادوات المكتبيه فى اللغه الفرنسيه صوت وصوره ومترجمه الى العربيه

الادوات المكتبيه فى اللغه الفرنسيه صوت وصوره ومترجمه الى العربيه
شاهد الفيديو وكرر الكلمات مع الصوت ، احفظ جيدا الكلمات مع الترجمه


Au bureau: فى المكتب 






شاهد الفيديو التالى:




احتبر نفسك بعد الحفظ
مسابقه من يكون المليونير:




5 مايو 2018

المعانى المختلفه لكلمه point

المعانى المختلفه لكلمه point
كلمه point لها العديد من المعانى فى اللغه الفرنسيه
فهى تعنى فى الكتابه نقطه ، واحيانا تعنى درجه فى الاختبارات ، وفى الطباعه بنط اى درجه الوضوح 
درسنا اليوم عزىزى الدارس يلقى الضوء على ترجمه واستخدام كلمه point  فى اللغه الفرنسيه مع العديد من الامثله التوضيحيه معروضه بشكل محبب للنفس وسهل استعراضه






27 فبراير 2018

parler des profesions

parler des profesions
التحدث عن المهن والعمل باللغه الفرنسيه
فى هذا الدرس نتعلم التالى:
1- كيف تسأل شخص عن مهنته
2- انواع المهن المختلفه
3- مذكر ومؤنث المهن
4- افعال خاصه بالمهن
5- كلمات متنوعه مفيده عند التحدث عن مجال الاعمال والسوق باللغه الفرنسيه

Que fais-tu dans la vie?ماذا تعمل فى الحياه
Quelle est ta profession?ما هى مهنتك
Quel est ton métier?ما هى مهنتك

َQue fait ton père?ماذا يعمل والدك
Ton père fait quoi?ماذا يعمل والدك
Qu'est-ce qu'ils font tes oncles?ماذا يعمل اعمامك
Et ta mère , qu'est-ce qu'elle fait?ماذا تعمل والدتك
Je suis jouernaliste.انا صحفى
Mon père est médecin.والدى طبيب
Où travailles-tu?أين تعمل
je travaille dans une école.أنا اعمل فى مدرسه





les métiersالمهن
un/une fonctionnaireموظف
un facteurساعى بريد
un militaireعسكرى
un policierشرطى
un pompierاطفائي
un enseignant / une enseignanteمعلم
une assistante socialeاخصائى اجتماعى
un médecinطبيب
un/une dentisteطبيب اسنان
un infirmier / une infirmièreممرض/ممرضه
un kinésithérapeute / un kinéأَخِصَّائِيّ العِلاجُ الطَّبِيعِيّ
un/une psychologueطبيب نفسي
un opticien / une opticienneطبيب عيون
un pharmacien / une pharmacienneصيدلانى/ صيدلانيه
un avocat / une avocateمحامى / محاميه
un banquier / une banquièreموظف البنك
un chef d'entrepriseمدير مؤسسه
un patron / une patronneرئيس
un P.D.G. (Président Directeur Général)رئيس مجلس الاداره
un cadreاطار تنفيذى
un/ une comptableمحاسب
un publicitaireمسئول دعايه واعلان
un/une secrétaireسكرتير
un employé / une employée (de bureau)موظف مكتب
un ouvrier / une ouvrièreعامل / عامله
une usineمصنع
un informaticien / une informaticienneموظف تكنولوجيا المعلومات
un ingénieurمهندس
un chercheurباحث
un technicien / une technicienneفنى / فنيه
un/une propriétaireمالك
un commerçant / une commerçanteتاجر / تاجره
un vendeur / une vendeuseبائع / بائعه
un caissier / une caissièreكاشير
un restaurateurمالك المطعم / مرمم
un cuisinier / une cuisinièreطاهى
un serveur / une serveuseنادل
un boulanger / une boulangèreخباز
un couturier / une couturièreمصمم ازياء / ترزى
un coiffeur / une coiffeuseمصفف شعر / مصففه
un critique (de films, d'art, etc.)ناقد فنى
un écrivainكاتب
un journalisteصحفى
un peintre / une peintreرسام / رسامه
un musicien / une musicienneموسيقى / موسيقيه
un voyagiste / un agent de voyageوكيل سفريات
une femme au foyerمدبره منزل
افعال متعلقه بالاعمال والمهن:


افعال
chercher une situationيبحث عن عمل
faire une demande d'emploiيتقدم بطلب توظيف
prendre un rendez-vousيأخذ ميعاد
remplir un formulaireملء استمارة
embaucher / être embauché(e)يتوظف / موظف
gérerيدير / يتحمل
gagner sa vie / gagner de l'argentيكسب عيشه / يكسب المال
payer des impôtsيدفع ضرائب
être au chômageفى بطاله
être à la retraiteعلى المعاش

كلمات عامه عن المهن


كلمات متعلقه بالعمل
les affaires (f pl)الاعمال
une entreprise / une boîte [slang] مؤسسة
un bureauمكتب
un client / une cliente زبون / زبونه
un métierمهنه
un emploi / un travail / un job / un boulot [slang] عمل
un poste à mi-temps/à plein temps عمل نصف الوقت / كامل الوقت
un chômeur / une chômeuse عاطل عن العمل / عاطله
le marché du travailسوق العمل
les petites annonces (f pl) اعلانات مبوبه
un curriculum vitae (un CV) سيره زاتيه
un entretienمقابله
les avantages sociaux (m) المزايا الاجتماعيه (صحيه ، تعليميه ...)
un salaireاجر
les congésالاجازات
une promotionالترقى
la retraiteالمعاش
un retraité / une retraitée متقاعد


التدريبات التفاعليه:

التدريب الثانى


التدريب الثالث

اخر دروسنا

الفيس