‏إظهار الرسائل ذات التسميات الحوار بالفرنسية. إظهار كافة الرسائل
‏إظهار الرسائل ذات التسميات الحوار بالفرنسية. إظهار كافة الرسائل

8 نوفمبر، 2017

Protester, exprimer l'irritation l' exaspération en français dans un dialogue

 Protester, exprimer l'irritation l' exaspération en français  dans un dialogue
التعبير عن الاعتراض والغضب والغيظ فى حوار باللغه الفرنسيه فى الجمرك
À la douane
تعلم كيف تقدم شيء لشخص باللغه الفرنسيه
تعلم اسرار الحوار باللغه الفرنسيه
شرح لمحتويات الحوار بصوت الاستاذ
استمع للحوار اكثر من مره ، ردد الكلمات وتعلم اساليب الحوار واسراره لتتمكن من التحدث باللغه الفرنسيه بسهوله















communiquer en français



Protester, exprimer l'irritation/التعبير عن الاعتراض ،  الغضب و الغيظ

l' exaspération 

— C'est insupportable ! غير محتمل
inadmissible ! غير محتمل
inacceptable ! غير مقبول
révoltant ! مثير للثوره
dégoûtant ! مغضب

— C'est pénible انه صعب
—il/elle est pénible alors ! 
à la fin ! فى النهايه
quand même !رغم ذلك

le dialogue:
 A la douane 
Le douanier موظف الجمرك
Le douanier : Mademoiselle, votre passeport جواز السفر, s'il vous plaît ! من فضلك
Nancy :           Le voilà,ها هو Monsieur. 
Le douanier : Mais votre visa n'est plus valable صالح, Mademoiselle. Il est périmé. منتهى
Nancy :           Mais non, il a été prolongé تم تمديده. Regardez انظرsur l'autre page ! الصفحه الاخرى
Le douanier :  Ah oui. Bon, ça va. Vous avez quelque chose à déclarer تعلن عن
Nancy :            Non, rien. لا شيء
Le douanier : Qu'y a-t-il dans votre sac حقيبه حضرتك
Nancy :           Un appareil-photo  كاميراque je viens d'acheter. اشتريتها للتو
Le douanier : Vous avez la facture الفاتوره
Nancy :            Mais oui, Monsieur, la voilà ! 
Le douanier :  Bon, ça va, passez ! مرى
Nancy :            (à elle-même تقول لنفسها) Mon Dieu, qu'il était pénible شاق وصعب!  Il faisait la 
                          grève du zèle ou quoi ? ! يتعنت فى الاجراءات


الافعال المهمه:

prolonger
regarder
déclarer
venir
passer
faire



31 أكتوبر، 2017

Dialogue pour améliorer votre français

حوار باللغه الفرنسيه بين زوج وزوجته لمناقشه ماذا يفعلان فى عطله نهايه الاسبوع
نتعلم فى هذا الحوار كثير من اسرار واساليب  الحوارات باللغه الفرنسيه
مثل الاستفهام والتعجب التعبير عن الميول والاقناع وغيرها من اساليب التعبير فى الحوارات باللغه الفرنسيه


 استمع ، شاهد ثم اجب عن الاسئله فى الاسفل




نص الحوار:




Week-End


·         Alors Julie, qu’est-ce qu’on fait ce week-end, tu as décidé ?
·         Oui, on prend la voiture et on va à la campagne.
·         A la campagne ? Encore ? Nous y sommes déjà allés la   semaine dernière !
·         Justement, j’ai beaucoup aimé et j’aimerais recommencer.

·         Ecoute Julie, on pourrait peut-être faire autre chose pour cette fois ?
·         Autre chose ? Quoi par exemple ?
·         Rester à Paris, aller au cinéma, manger dans un bon restaurant…
·         Non, je veux respirer, je préfère la campagne.

·         Il y a une exposition sur la Chine au musée Guimet, tu adores la Chine…
·         Oui, je sais. L’exposition dure deux mois, on a le temps d’y aller !
·         Et ta mère ? Tu as promis à ta mère que nous passerons la voir !
·         Elle n’est pas chez elle ce week-end. Elle sort avec des amies.

·         Tu sais Julie, la météo annonce du mauvais temps, il va pleuvoir ce week-end.
·         La météo ? Je n’y crois pas, ils se trompent tout le temps !
·         Il y aura aussi beaucoup d’embouteillages sur la route, c’est un long week-end…
·         Les embouteillages ? Ça ne me dérange pas, je peux lire ou écouter la radio.

·         Tu sais Julie, je crois que la voiture a un petit problème.
·         Un problème ? Tu n’es pas allé chez le garagiste hier ?
·         Si, si, j’y suis allé. Il a dit que ce n’était pas grave.
·         Alors tu vois, il n’y a pas de problème !

·         La campagne… La forêt, les arbres, les champs de blé, les vaches dans les champs…
·         Tu n’aimes pas la campagne ?
·         Si, si, j’adore la campagne… Mais pas chaque week-end !
·         La semaine prochaine, nous resterons à la maison, je te le promets !

Examine - toi




31 أغسطس، 2017

نص صوتى باللغه الفرنسيه مع التدريبات التفاعليه


نص صوتى مع التدريبات التفاعليه
اليوم نقدم لكم فيديو عباره عن نص صوتى تسمعه بالنطق الفرنسي مع معانى الكلمات الصعبه
بعد سماعك جيدا النص وفهمك له ، ادخل على الاسئله التفاعليه وحاول ان تختبر نفسك فيما سمعته وفهمته
الدرس ينمى فى دارس اللغه الفرنسيه التالى :
1- مهاره الفهم لنص مسموع
2- معرفه تعبيرات جديده فى اللغه الفرنسيه
3- تحسين الاداء السمعى والنطق فى اللغه الفرنسيه
تابع وتعلم وانتظر الردود وبالتوفيق للجميع فى تعلمهم للغه الفرنسيه




27 أغسطس، 2017

s'informer sur un logement en France

s'informer sur un logement en France

louer un appartement en France
Dans une agence immobilière en France
كيف تستأجر شقه وانت فى فرنسا
louer un appartement en France
وصف المنزل فى اللغه الفرنسيه
le logement en France
la situation d'un logement
les éléments de la maison
عناصر المنزل ومكوناته فى اللغه الفرنسيه



25 أغسطس، 2017

Dialogue pour indiquer le chemin

حوار وصف الطريق فى اللغه الفرنسيه
كيف تعمل حوار باللغه الفرنسيه بسهوله
حوار مع سيده فى الشارع تسأل عن مكان
تعلم كيف تسأل عن المكان فى فرنسا
تعلم الاستفهام فى اللغه الفرنسيه
تعلم حروف الجر المتعلقه بالمكان فى اللغه الفرنسيه
تعلم الافعال المتعلقه بالاماكن فى اللغه الفرنسيه
تعلم اسماء الاماكن فى الشارع الفرنسي
تعلم اسرار عمل حوار باللغه الفرنسيه

شرح الدرس الثانى الوحده الاولى الصف الثانى الثانوى club@dos plus
Slide1






15 أغسطس، 2017

كيف تجد وظيفه في فرنسا وتكسب الأموال؟

ديالوج بين شخص يبحث عن عمل ومسئول في شركه استمع للحوار وردد وتعلم كيف تتحاور باللغة الفرنسية



le dialogueRight hug Left hug
- Bonjour Monsieur صباح الخير, asseyez-vous.اجلس

- Merci Madame, bonjour.

- Alors, vous avez répondu اجاب  à notre annonceاعلان pour le poste de responsable des ventes.

- Oui en effet Madame, je suis très intéresséمهتم par ce poste.

- Bien, j’ai lu votre CV, vous avez une certaine expérience…خبره

- Oui j’ai occupé un poste similaire dans plusieurs entreprises.شركه

- Et en ce moment vous فى هذه اللحظه ne travaillez pas…

- Oui en effet Madame, je suis sans emploi.وظيفه 

- Qu’est-ce qui s’est passé ماذا حدث avec votre dernier employeur ?

- Oh, c’est très simple, j’ai été licencié pour raisons économiques.اقتصاديه

- Qu’est-ce que vous voulez dire ?ماذا تقصد

- L’entreprise a fait faillite,افلست il n’y avait plus d’argent pour payer les

employés. Voilà pourquoi je suis au chômage بطاله en ce moment.

- Bien… Pour vous Monsieur, quelles sont les qualités مواصفات d’un bon

responsable des ventes ?

- Ah, il doit savoir convaincre  يقنع les clients.

- Oui, mais encore ?

- Il doit bien connaître يعرف son produit.

- Vous voyez autre chose ?

- Oui, il doit être certain que son produit est le meilleur.

- Oui… C’est tout ?هذا كل شيء

- Euh… non. Il doit être patient,صبور  il doit être persévérant. مثابر

- Bien… Pour le salaire مرتب, quelles sont vos exigences ?

- Oh, bien sûr j’aimerais gagnerيكسب   autant que dans mon poste

précédent, avec un pourcentage نسبه sur les ventes.

- Accepteriez-vous une baisse de 20% sur le salaire أجر mais un plus

gros pourcentage sur les ventes ?

- Oui Madame, cela me convient. هذا يناسبنى

- Bien… je vous remercie Monsieur.

- C’est moi qui vous remercie Madame.

- Nous vous contacterons bientôt Monsieur, pour vous faire part de

notre décision.قرار

- Avec plaisir Madame, j’attends votre appel  اتصال avec impatience. عدم الصبر


اخر دروسنا

الفيس